Письмо Новоженову Л.Ю., находящемуся в Чикаго

По заголовкам судя прессы,
Вы в самом логове врага…
Чикаго, значит, стоит мессы
Раз оторвал от очага…

Шучу, хотя шутить нам рано,
Мы всех хотим опередить —
Чубайс не нано-, а онано-
Стал технологии вводить.
Нет больше кнопок, ты руками
Поглаживаешь сам прибор
И он работает часами
Законам всем наперекор.

Лев Юрьевич! И как Чикаго?
Полны ли закрома вина?
За Вас волнуюсь и бумаго-
Марательствую вместо сна…
На языке индейцев местных
Чикаго — дикий лук, чеснок.
Сейчас витает интересно
Чесночный в воздухе душок?
Джаз, мафия и Аль-Капоне,
Крутые тачки и кино…
Ушла эпоха. Кто не понял –
Тому понять и не дано.

Вы здесь и там: и всюду дОма,
Чикаго – побратим Москвы,
В Москве давно Вам все знакомо,
Не раз в Чикаго были Вы…
И стали притчей во языцех,
Разя постами наповал,
Хоть Вам уже слегка за «зибцихь»,
Так я «языцех» срифмовал…

Желаю тёплых дней в Чикаго
Добра под солнцем и луной!
Чтоб геморрой, гастрит, люмбаго
Вас обходили стороной,
Чтоб жили Вы и мы во благо
Себе и миру со страной.

Поделиться

Оставить ответ

Войти с помощью: